書籍詳細

日本の地理・歴史・文化を英語で表現する

伊東卓也=著

サイズ・頁数 A5判・432頁
ISBNコード 978-4-8163-6486-0
価格(税込) 2,420円
発行日 2018.06.15

内容紹介

英語が上手な人でも、海外の人に英語で日本のことを説明するときに戸惑うことが多いのではないでしょうか。たとえば、「参勤交代」をどう訳しますか? 本書では、日本の地理、歴史、文化について日本語で解説しつつ、日本語独特の表現を英語に訳しました。通訳案内士、観光英検などの試験対策にも最適。

●日本のことについて英語で説明することができますか?
●「参勤交代」「関東ローム層」「わらぶき屋根」をどう訳す?
●通訳案内士、英検、観光英検、歴史検定、地理検定などの試験対策にも最適

目次

第1章 日本の地理
第1節 北海道地方
 第2節 東北地方
 第3節 関東地方
 第4節 中部地方
 第5節 近畿地方
 第6節 中国・四国地方
 第7節 九州・沖縄地方

第2章 日本の歴史
 第1節 縄文〜弥生時代
 第2節 古墳〜飛鳥時代
 第3節 奈良〜平安時代
 第4節 鎌倉〜室町時代
 第5節 戦国〜安土桃山時代
 第6節 江戸時代
 第7節 明治〜大正時代
 第8節 昭和〜平成時代

第3章 現代の文化
 第1節 地形・気候・資源
 第2節 憲法・行政
 第3節 経済・産業
 第4節 国際社会の中の日本
 第5節 人口・住居・交通
 第6節 家族・健康
 第7節 教育・犯罪
 第8節 社会保障・労働問題
 第9節 日本語・メディア
 第10節 食文化
 第11節 文学・芸術・芸能
 第12節 スポーツ
 第13節 サブカルチャー・ファッション
 第14節 買い物・宿泊・娯楽

著者情報

伊東卓也(イトウ タクヤ)
関西に拠点を置く現役高校生専門の大学受験予備校『高等進学塾』英語科専任講師。医進予備校MEDiCおよび河合塾にも出講。天王寺・西宮北口・姫路・大阪を中心に、英語が最も苦手なクラスから東大・京大・医学部志望のクラスまで、高1生~高卒生まで幅広く担当する。